„Blik 1974/Sigmundur Finnsson frá Uppsölum“: Munur á milli breytinga

Fara í flakk Fara í leit
Ekkert breytingarágrip
Ekkert breytingarágrip
Lína 13: Lína 13:
Árið 1952 fluttist Sigmundur R. Finnsson til Ástralíu. Hefur hann dvalizt þar síðan. Í þessu fjarlæga landi hefur hann vissulega átt nokkuð sérlegu hlutverki að gegna. Þar hefur hann verið þjóð sinni þarfur þjónn og mesti sómakarl. Einn af kunnustu sérfræðingum landsins og mikill áhugamaður um velferð landa sinna, skrifaði mér á s.l. ári og vakti hjá mér athygli á því velferðarstarfi, sem Sigmundur Ragnar, þessi fyrrv. nemandi minn, hefur innt af hendi til hjálpar og heilla löndum sínum og okkar allra, þegar þeir vegalitlir hafa flutzt til þessa fjarlæga lands, stundum með konu og börn í eftirdragi. Þau mistök margra þeirra verða ekki skilgreind hér. En þarna hefur Sigmundur Ragnar og kona hans, sem er ensk, lagt mörgum íslenzkum fyrirhyggjulitlum ferðalang og „landnámsmanni“ hjálparhönd og reynzt óbrigðular hjálparhellur í raun og neyð, og ekki þá sízt á landflóttatímabilinu 1960-1970, þegar ótrúlega margir Íslendingar létu ginnast og hugðust grípa gæsina fyrirhafnarlítið í þessu fjarlæga landi. <br>
Árið 1952 fluttist Sigmundur R. Finnsson til Ástralíu. Hefur hann dvalizt þar síðan. Í þessu fjarlæga landi hefur hann vissulega átt nokkuð sérlegu hlutverki að gegna. Þar hefur hann verið þjóð sinni þarfur þjónn og mesti sómakarl. Einn af kunnustu sérfræðingum landsins og mikill áhugamaður um velferð landa sinna, skrifaði mér á s.l. ári og vakti hjá mér athygli á því velferðarstarfi, sem Sigmundur Ragnar, þessi fyrrv. nemandi minn, hefur innt af hendi til hjálpar og heilla löndum sínum og okkar allra, þegar þeir vegalitlir hafa flutzt til þessa fjarlæga lands, stundum með konu og börn í eftirdragi. Þau mistök margra þeirra verða ekki skilgreind hér. En þarna hefur Sigmundur Ragnar og kona hans, sem er ensk, lagt mörgum íslenzkum fyrirhyggjulitlum ferðalang og „landnámsmanni“ hjálparhönd og reynzt óbrigðular hjálparhellur í raun og neyð, og ekki þá sízt á landflóttatímabilinu 1960-1970, þegar ótrúlega margir Íslendingar létu ginnast og hugðust grípa gæsina fyrirhafnarlítið í þessu fjarlæga landi. <br>
Fyrstu árin sín í Ástralíu stundaði Sigmundur Ragnar fiskveiðar. Var hann þá ódeigur sjómaður og útvegsbóndi. Hann gerði út veglegan vélbát og aflaði vel. Margt fleira lagði hann á gjörva hönd. Um tíma var hann sölumaður og svo verkstjóri. Öll þessi störf hans reyndust honum heilladrjúgur skóli síðar, þegar hann gerðist verksmiðjueigandi og verksmiðjurekandi, eins og hann hefur verið nú um nokkurt áraskeið. <br>
Fyrstu árin sín í Ástralíu stundaði Sigmundur Ragnar fiskveiðar. Var hann þá ódeigur sjómaður og útvegsbóndi. Hann gerði út veglegan vélbát og aflaði vel. Margt fleira lagði hann á gjörva hönd. Um tíma var hann sölumaður og svo verkstjóri. Öll þessi störf hans reyndust honum heilladrjúgur skóli síðar, þegar hann gerðist verksmiðjueigandi og verksmiðjurekandi, eins og hann hefur verið nú um nokkurt áraskeið. <br>
[[Mynd: Sigmundur Finnsson.jpg|400px|left|thumb|
[[Mynd: 1974 b 143.jpg|400px|left|thumb|
''Hjónin Sigmundur R. Finnsson og frú Cynthia Margareth Finnsson''<br>
''Hjónin Sigmundur R. Finnsson og frú Cynthia Margareth Finnsson''<br>
''ásamt syni þeirra Finni, 14 ára.'']]
''ásamt syni þeirra Finni, 14 ára.'']]


Sigmundur Ragnar Finnsson er kvæntur enskri konu, sem dvalizt hafði hér á landi um árabil. Þá kynntist hún vel íslenzkum þjóðháttum og þjóðerni. Frúin heitir Cynthia Margareth og talar og skilur íslenzkt mál mæta vel og er góður Íslendningur í orðsins bezta skilningi: Ber virðingu fyrir íslenzku máli, íslenzku þjóðerni og íslenzkum þjóðháttum. Hún hefur reynzt mörgum bágstöddum Íslendingi í þessu fjarlæga landi mikil hjálparhella við hlið eiginmanns síns. Þau hjón hafa haft vegalausar íslenzkar fjölskyldur á heimili sínu vikum saman, meðan rætzt hefur úr fyrir þeim um atvinnu og húsnæði. Og margur hefur landinn fengið atvinnu fyrir orð og gjörðir þeirra hjóna, sem eru vel kynnt og hafa áunnið sér traust og álit þeirra, sem bezt þekkja þau.  <br>
Sigmundur Ragnar Finnsson er kvæntur enskri konu, sem dvalizt hafði hér á landi um árabil. Þá kynntist hún vel íslenzkum þjóðháttum og þjóðerni. Frúin heitir Cynthia Margareth og talar og skilur íslenzkt mál mæta vel og er góður Íslendningur í orðsins bezta skilningi: Ber virðingu fyrir íslenzku máli, íslenzku þjóðerni og íslenzkum þjóðháttum. Hún hefur reynzt mörgum bágstöddum Íslendingi í þessu fjarlæga landi mikil hjálparhella við hlið eiginmanns síns. Þau hjón hafa haft vegalausar íslenzkar fjölskyldur á heimili sínu vikum saman, meðan rætzt hefur úr fyrir þeim um atvinnu og húsnæði. Og margur hefur landinn fengið atvinnu fyrir orð og gjörðir þeirra hjóna, sem eru vel kynnt og hafa áunnið sér traust og álit þeirra, sem bezt þekkja þau.  <br>
Lína 40: Lína 39:


   
   
{{Blik}}
{{Blik}}