Blik 1969/Lausavísur
Fara í flakk
Fara í leit
- Hlustað á stjórnmálaumræður
- Ennþá get ég áheyrn veitt
- endalausri dellu.
- Oft mig hefur aðeins þreytt
- andríkið frá Hellu. --(Ingólfur á Hellu var alþingismaður og ráðherra)
- Á þorrablóti Austfirðinga
- Á þorrablóti Austfirðinga
- Hér er vísa um stýrimann, sem stóð
- í stöðu sinni eftir beztu getu.
- H. St.:
- Hafsteinn í sig hangikjötið tróð,
- heillaður af Báru, Villu og Betu. --(Þær gengu um beina á þorrablótum).
- Meðan sjómannaverkfallið stóð yfir á s.l. vetri,
- sendi einn af hagyrðingum bæjarins Bliki þessa vísu:
- Meðan sjómannaverkfallið stóð yfir á s.l. vetri,
- Dimmt er í álinn, dökk eru skýin,
- dauft er fólkið á götunum hér.
- Peningalánin leið eru' og lygin, -
- ljótt er það maður, og því er nú verr.
- Magnús Þ. Jakobsson (M.Þ.J.)
- Rithöfundur gisti Eyjar og þóttist var við vofur í svefnherberginu. Um
- þær skrifaði hann í bók með efni úr Eyjum.
- Síðar gisti E.S. í sama herberginu. Þegar hann hvarf úr Eyjum, kvað hann:
- Hér hafa ýmsir áður gist
- og arkað seint á fætur.
- Jökull átti hér vota vist--(Jökull Jakobsson, rithöfundur)
- og vofur sá um nætur.
- Br.E.:
- Þótt ég fyrir ærinn aldur
- ætti að vera gegnum kaldur,
- af ástarþrá ég ennþá smittast
- alltaf þegar pilsin styttast.
- H.St.:
- Þó að hylji fætur föt,
- freistingin mig kvelur,
- þarna er betra kálfakjöt
- en Kaupfélagið selur.
- Eitt sinn ræddu þeir hagyrðingarnir Brynjólfur Einarsson og Sveinbjörn Ágúst Benónýsson
- um háttinn Kolbeinslag.
- Síðan sendi Ágúst Brynjólfi þennan fyrri hluta og óskaði eftir botni:
- Eitt sinn ræddu þeir hagyrðingarnir Brynjólfur Einarsson og Sveinbjörn Ágúst Benónýsson
- Á.B.:
- Kindur svangar sækja í þang,
- sjávarflæði er þeim skæð.
- Á.B.:
- Br.E.
- Ýmsir flangsa feigðargang
- fyrir gæði hugum stæð.
- Ýmsir flangsa feigðargang
- Þverstaða aldursins
- Þverstaða aldursins
- Það er furðu fyrirbæri
- að finnast æskukjörin bág.
- Óska þó að ekkert væri
- öðruvísi nú en þá.
- Það er furðu fyrirbæri
- Til átthaganna andinn leitar
- Þó að hér í fylgd með fólki góðu
- fest ég hafi í Vestmannaeyjum yndi,
- en í gegnum minninganna móðu
- mótar alltaf fyrir Hólmatindi.
- (Brynjólfur Einarsson er Eskfirðingur,
- svo sem kunnugt er).
- Þó að hér í fylgd með fólki góðu
- Til Hilmars aflakóngs
- Helztan kjósum heiðurskarl
- Hilmar Rósu, sveinar;
- Oft til sjós fer aflajarl,
- ört þótt frjósi hleinar.
- Helztan kjósum heiðurskarl
- Hafsteinn Stefánsson hringdi til Brynjólfs Einarssonar,
- en enginn anzaði í símann:
- Hafsteinn Stefánsson hringdi til Brynjólfs Einarssonar,
- Ég hringdi til hans Brynjólfs, því að Bragavinur sá
- er einn bezti, sem ég þekki,
- en hafið fyrir satt, að mér býsna mikið brá,
- þegar Brynki svaraði ekki.
- Ég hringdi til hans Brynjólfs, því að Bragavinur sá
- Það hafa margir annríkt í átökunum hér
- við endalausan tímann,
- en ekki veit ég hvers konar kæruleysi er
- að koma ekki í símann.
- Það hafa margir annríkt í átökunum hér
- Til Hafsteins
- Við höfum masað marga stund,
- mælzt á kímnibögum,
- látið ylja okkar lund
- eld frá liðnum dögum.
- Til Hafsteins
- Þeirri ósk skal að þér beint
- að þú haldir þinni vöku,
- úr því mér er orðið hreint
- ómögulegt að gera stöku.
- Þeirri ósk skal að þér beint